обов'язкова освіта | Schulpflicht | Compulsory school attendance
обов'язкова освіта
Діти-біженці (від шести років) і молодь, як правило, зобов’язані йти до школи, як тільки вони постійно проживають у Баден-Вюртемберзі. Зазвичай це відбувається лише у випадку, коли ви або ваші батьки вирішили залишитися тут на довший період часу і зробили це рішення визнаним, зробивши відповідні кроки, наприклад, подавши заяву на дозвіл на проживання. В іншому випадку обов’язкове навчання в школі для українських дітей та молоді зазвичай починається лише через шість місяців після імміграції з-за кордону. Тим не менш, існує право на пропозицію до школи ще до закінчення шести місяців, тобто в кінці не «обов’язкове навчання», а «право на навчання» (джерело: www.km-bw.de).
Місто Пфорцгайм звернулося до всіх українських сімей, які переїхали в Пфорцгайм у 2022 році і зараз проживають тут, щоб перевірити, чи в Пфорцгаймі вже відвідують школу.
Будь ласка, скористайтеся формою (www.pforzheim.de/schulplatz), щоб повідомити нам, яку школу відвідує ваша дитина в Пфорцхаймі. Ви також можете отримати доступ до анкети тут:
Заповніть форму відвідування школи
Якщо ваша дитина ще не відвідує школу, ми повідомимо вас про місце майбутньої школи протягом наступних кількох тижнів.
Контакти ZAB
bildung[at]pforzheim.de
Schulpflicht
Geflüchtete Kinder (ab sechs Jahren) und Jugendliche sind grundsätzlich schulpflichtig, sobald sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt in Baden-Württemberg haben. Dies ist in der Regel erst der Fall, wenn sie oder ihre Eltern sich für einen längerfristigen Aufenthalt hier entschieden haben und diese Entscheidung durch entsprechende Schritte erkennbar machen, wie z.B. die Beantragung einer Aufenthaltserlaubnis. Andernfalls beginnt für die ukrainischen Kinder und Jugendlichen die Schulpflicht grundsätzlich erst sechs Monate nach dem Zuzug aus dem Ausland. Gleichwohl besteht aber auch schon vor Ablauf der sechs Monate ein Anspruch auf ein schulisches Angebot, also im Ergebnis zwar keine „Schulpflicht“, aber eine „Schulberechtigung“ (Quelle: www.km-bw.de).
Die Stadt Pforzheim hat alle ukrainischen Familien angeschrieben, die im Jahr 2022 nach Pforzheim gezogen sind und derzeit hier wohnen, um zu überprüfen ob bereits eine Schule in Pforzheim besucht wird.
Bitte melden Sie uns daher über das Formular (www.pforzheim.de/schulplatz) zurück, welche Schule in Pforzheim Ihr Kind besucht. Zum Fragebogen geht es auch hier direkt:
Fragebogen zum Schulbesuch ausfüllen
Sollte Ihr Kind noch keine Schule besuchen werden wir Ihnen in den nächsten Wochen den zukünftigen Schulplatz mitteilen.
Kontakt ZAB
bildung[at]pforzheim.de
Compulsory schooling
Refugee children (from the age of six) and young people are in principle obliged to attend school as soon as they have their habitual residence in Baden-Württemberg. This is usually only the case when they or their parents have decided to stay here for a longer period of time and make this decision recognisable by taking appropriate steps, such as applying for a residence permit. Otherwise, compulsory schooling for Ukrainian children and young people does not begin until six months after their arrival from abroad. Nevertheless, there is an entitlement to a school offer even before the six months have expired, so in the end there is no "compulsory schooling" but a "school entitlement" (source: www.km-bw.de).
The city of Pforzheim has written to all Ukrainian families who have moved to Pforzheim in 2022 and are currently living here to check whether they are already attending a school in Pforzheim.
Please use the form (www.pforzheim.de/schulplatz) to tell us which school your child attends in Pforzheim. You can also access the questionnaire directly here:
Fill out the school attendance questionnaire
If your child does not yet attend a school, we will inform you of the future school place in the next few weeks.
Contact ZAB
bildung[at]pforzheim.de
відвідування школи | Schulbesuch | Schooling
відвідування школи
Сім’ї з учнями віком від 6 до 15 років, які шукають місце в школі, можуть звернутися до центрального контактного пункту для консультацій з питань освіти (Zentrale Anlaufstelle Bildungsberatung ZAB) Управління освіти і спорту. ZAB бере на себе роль пілота і у координації зі школами координує розподіл вільних місць або альтернативних пропозицій для учнів.
Контакти ZAB
Щоб координація була ще простішою, запрошуємо скористатись онлайн-формою «Анкета для пошуку шкільного місця»:
Schulbesuch
Familien mit Schülerinnen und Schülern zwischen 6 und 15 Jahren, die einen Schulplatz suchen, können sich an die Zentrale Anlaufstelle Bildungsberatung (ZAB) beim Amt für Bildung und Sport wenden. Die ZAB übernimmt die Lotsenfunktion und koordiniert zentral in Abstimmung mit den Schulen die Vergabe der freien Plätze oder alternativer Angebote für die Schülerinnen und Schüler.
Kontakt ZAB
Um die Koordination noch zu erleichtern, nutzen Sie gerne das Online-Formular "Fragebogen zur Vermittlung eines Schulplatzes":
Schooling
Families with pupils between the ages of 6 and 15 who are looking for a school place can contact the Central Contact Point for Educational Guidance (ZAB) at the Office for Education and Sport. The ZAB acts as a pilot and centrally coordinates the allocation of free places or alternative offers for the pupils in coordination with the schools.
Contact ZAB
To make coordination even easier, please feel free to use the online form "Questionnaire for the placement of a school place":
Професійна підготовка молоді | Berufsvorbereitung für Jugendliche
Докваліфікаційний рік робота та професія | Vorqualifizierungsjahr Arbeit Beruf (VAB O)
Carlo Schmid Schule
Опанування мови для молоді від 15 років. Проникна система від мовного рівня A1 до B1, а також паралельна інтеграція в звичайні класи в гімназії (Gymnasium), професійний коледж (Berufskolleg) або дворічної ПТУ (zweijährige Berufsfachschule).
Spracherwerb für Jugendliche ab 15 Jahren. Durchlässiges System von Sprachniveau A1 bis B1 sowie parallele Integration in Regelklassen des Gymnasiums, des Berufskollegs oder der zweijährigen Berufsfachschulen.
Контакти та реєстрація | Kontakt und Anmeldung:
Sandra Bender
Інтеграційні курси міста Пфорцхайм | Integrationskurse der Stadt Pforzheim
Вивчайте німецьку на інтеграційному курсі | Deutsch lernen im Integrationskurs
Відтепер біженці з України мають доступ до інтеграційних курсів. Реєстрація на інтеграційні курси відбувається централізовано через муніципальний "Koordinierungsstelle Sprachkurse" («Координаційний офіс мовних курсів») за адресою Schlossberg 15 у Пфорцгаймі. «Курси німецької мови Координаційного офісу» бере на себе розміщення на інтеграційних курсах у координації з мовними школами Пфорцгеймера. Будь ласка, запишіться на зустріч по телефону з "Koordinierungsstelle Sprachkurse".
Geflüchtete aus der Ukraine haben ab sofort Zugang zu Integrationskursen. Die Anmeldung zu Integrationskursen erfolgt zentral über die städtische „Koordinierungsstelle Sprachkurse“ im Schlossberg 15 in Pforzheim. Die „Koordinierungsstelle Deutschkurse“ übernimmt die Vermittlung in die Integrationskurse in Abstimmung mit den Pforzheimer Sprachschulen. Bitte vereinbaren Sie dazu telefonisch einen Termin in der „Koordinierungsstelle Sprachkurse“.
Download: Infoflyer "Lernen Sie Deutsch!"
Kontakt Koordinierungsstelle
Sie haben noch Fragen zum Thema „Deutsch lernen“?
Gerne können Sie sich an die Integrationsbeauftragte der Stadt Pforzheim, Frau Anita Gondek, wenden.
Anita Gondek
Wie kann ich mich zum Integrationskurs anmelden?
Bitte vereinbaren Sie dazu einen Termin in der "Koordinierungsstelle Sprachkurse".
Die Terminvereinbarung erfolgt telefonisch unter:
07231 39 2874 oder
07231 39 2862 oder
Bei dem Termin werden die Mitarbeiterinnen der Koordinierungsstelle für Sie einen Antrag auf Zulassung zum Integrationskurs beim Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF) stellen. Aufgrund der hohen Anfrage nach Integrationskursen besteht aktuell eine längere Wartezeit auf einen Termin in der Koordinierungsstelle.
Alternativ können Sie auch selbst den Antrag auf Zulassung zum Integrationskurs beim BAMF stellen. Dazu drucken Sie den Antrag auf Zulassung zum Integrationskurs aus und füllen ihn aus, dann versenden Sie den Antrag samt der notwendigen Unterlagen (Kopie des Ausweises und der Aufenthaltserlaubnis bzw. der Fiktionsbescheinigung) per Post an die zuständige Stelle:
BAMF Regionalstelle
Pfizerstraße 1
76139 Karlsruhe
Sie erhalten dann mit der Post (in der Regel nach 2 bis 4 Wochen) vom BAMF eine Berechtigung zum Besuch eines Integrationskurses.
Nach Erhalt dieser Berechtigung vereinbaren Sie einen Termin in der städtischen "Koordinierungsstelle Sprachkurse" (Telfonnummer siehe oben) zur Integrationskursanmeldung.
Welche Unterlagen muss ich zum vereinbarten Termin in der „Koordinierungsstelle Sprachkurse“ mitbringen?
Zum vereinbarten Termin in der „Koordinierungsstelle Sprachkurse“ müssen Sie unbedingt bereits in Pforzheim registriert sein und folgende Unterlagen mitbringen:
- Ihren ukrainischen Reisepass oder Personalausweis oder ein anderes Ausweisdokument (z.B. Führerschein)
- Ihre Aufenthaltserlaubnis gem. § 24 Aufenthaltsgesetzt (AufenthG) oder Ihre Fiktionsbescheinigung gem. § 81, Abs. 3 und 5 Aufenthaltsgesetz (AufenthG)
Muss ich für den Besuch des Integrationskurses bezahlen?
Nein, die Teilnahme am Integrationskurs ist für die Geflüchteten aus der Ukraine kostenlos.
Wie lange muss ich auf einen Integrationskurs warten?
Nach Ihrer Vorsprache in der „Koordinierungsstelle Deutschkurse“ wird für Sie ein Antrag auf Zulassung zum Integrationskurs bei Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF) gestellt. Sobald die Zulassung durch BAMF erfolgt werden Sie von der „Koordinierungsstelle Deutschkurse“ in einen für Sie geeigneten Integrationskurs vermittelt. Von der Antragstellung bis zur Vermittlung in einen Integrationskurs können mehrere Wochen vergehen.
Weitere Integrationskurse | Seminare | Coachings
AnTe- проект для українських біженців | AnTe - Ankommen und Teilhaben (mit Kinderbetreuung)
Для українських біженців з дітьми | Für ukrainische Geflüchtete mit Kindern
Комплексна пропозиція від BBQ для українських біженців:
- Викладанні німецької мови
- Догляді за дітьми в ігрових групах
- Підтримці з усіх питань, що стосуються життя в Німеччині
- Екскурсії до найважливіших місць міста
- Підтримці щодо здійснення професійної діяльності
- Допомозі здійснити перші кроки для подолання травматичних переживань завдяки психологічній підтримці
Завантажити: Інформаційна листівка
Ein umfassendes Angebot von BBQ für ukrainische Geflüchtete:
- Vermittlung der deutschen Sprache
- Betreuung von Kindern in Spielgruppen
- Unterstützung bei allen Fragen bezüglich des Lebens in Deutschland
- Exkursionen zu den wichtigsten Orten der Stadt
- Unterstützung im Hinblick auf eine berufliche Perspektive
- Erste Schritte zur Bewältigung der traumatischen Erlebnisse mit psychologischer Begleitung
Weitere Infos | Додаткова інформація
Susanna Clever
Більше пропозицій для вивчення німецької мови | Weitere Angebote zum Deutsch lernen
Курс німецької мови з дитиною | Deutschkurs mit Kind
Пропозиції в Familienzentrum Au | Angebot im Familienzentrum Au
Deutschkurs für Mütter mit Kindern 0 bis 6 Jahren.
Die Kinder können im Kursraum bleiben oder direkt nebenan unter Aufsicht einer Betreuerin spielen.
Dienstag und Donnerstag
9 bis 11 Uhr
Calwer Straße 2–6
Der Kurs beginnt am 05.04.2022. Sie können jederzeit dazukommen.
Anmeldung über WhatsApp: 0176 76535170
Im Familienzentrum gilt 3G
Курс німецької мови для українців | Deutschkurs für Ukrainerinnen und Ukrainer
Пропозиції в Familienzentrum Au | Angebot im Familienzentrum Au
Вивчаємо німецьку мову | Deutsch lernen
Пропозиція від BBQ Pforzheim для біженців з України | Angebot bei BBQ Pforzheim für Geflüchtete aus der Ukraine
Вивчаємо німецьку мову | Deutsch lernen
Зверніть увагу: курс наразі заповнений. Є лист очікування.
- Завжди по п'ятницях, 9:00 – 11:30 (окрім святкових днів)
- Steubenstraße 21, 2. поверх
- Що потрібно: бажання вивчати німецьку мову
- Ласкаво запрошуємо дітей (ми вивчаємо мову разом)
- Будь ласка, зареєструйтесь у Susanna Clever (07231 280 97 32 або Clever.Susanna(at)biwe.de)
- Реєстрація відбудеться за адресою Steubenstr. 21, на 3-му поверсі (2. OG) з 14.00 до 16.00.
- Максимальна кількість місць: 12
листівки: Пропозиція від BBQ Pforzheim для біженців з України
Deutsch lernen
Bitte beachten Sie: Der Kurs ist derzeit voll. Es gibt eine Warteliste.
- Immer freitags, 9:00 – 11:30 Uhr (außer Feiertage)
- Steubenstraße 21, 2. Stock
- Voraussetzung: Wunsch, Deutsch zu lernen
- Kinder sind gerne willkommen (wir lernen die Sprache zusammen)
- Bitte anmelden bei Susanna Clever (07231 280 97 32 oder Clever.Susanna[at]biwe.de)
- Anmeldung vor Ort möglich am 31.03.2022, von 14 – 16 Uhr, Steubenstr. 21, 2. Stock
- max. 12 Plätze
Flyer: Angebote bei BBQ Pforzheim für Geflüchtete aus der Ukraine
Ваша контактна особа | Ihre Ansprechpartnerin
BBQ Bildung und Berufliche Qualifizierung gGmbH
Steubenstraße 21, 75172 Pforzheim
Susanna Clever, Neli Argirova
clever.susanna(at)biwe.de
argirova.neli(at)biwe.de
Deutschkurse der Diakonie Pforzheim | курси німецької мови Diakonie Pforzheim
У DiakoniePunkt Altstadt пропонуються такі курси німецької мови:
- Курс німецької мови A1 для початківців (2 вечори на тиждень): Початок курсу: 2 червня 2022 року (реєстрація ще можлива)
- Курс німецької мови для початківців (вранці)
- Курс німецької мови до 25 років для молоді (вечори).
Im DiakoniePunkt Altstadt werden folgende Deutschkurse angeboten:
- Deutschkurs A1 Anfänger (2 Abende in der Woche): Kursstart: 02.06.2022 (Anmeldung noch möglich)
- Deutschkurs für Anfänger (vormittags)
- Deutschkurs u25 für junge Erwachsene (abends).
Information und Anmeldung | інформація та реєстрація
Katrin Hillenbrand
katrin.hillenbrand(at)diakonie-pf.de
Kinderschutzbund Pforzheim Enzkreis e.V.
Kinderschutzbund Pforzheim Enzkreis e.V. навчає німецької мови з носієм мови по неділях у Café Ukraine з 11:00 до 13:00, реєстрація не потрібна.
Der Kinderschutzbund Pforzheim Enzkreis e.V. vermittelt sonntags beim Café Ukraine von 11.00 Uhr bis 13.00 Uhr mit einer Muttersprachlerin Deutschkenntnisse, keine Anmeldung notwendig
Golden Hearts
GoldenHearts пропонує уроки німецької мови для українців у різних місцях, більшість із яких є групами з доглядом за дітьми. Якщо ви зацікавлені, будь ласка, зв’яжіться з фрауке Янссен за адресою info(at)goldenhearts.online
GoldenHearts bietet an verschiedenen Standorten Deutschunterricht für Ukrainer an, davon sind die meisten Gruppen mit Kinderbetreuung. Bei Interesse melden Sie sich bitte bei Frauke Janssen unter info(at)goldenhearts.online
Вивчай німецьку онлайн | Online Deutsch lernen
В Інтернеті є чудові можливості для вивчення німецької мови. Деякі з них безкоштовні. Більшість із них підходять для вивчення німецької мови під час самостійного вивчення. Ось декілька пропозицій:
Im Internet gibt es hervorragende Möglichkeiten, Deutsch zu lernen. Einige davon sind kostenlos. Die meisten davon eignen sich für das Deutschlernen im Selbststudium. Hier ein paar Vorschläge:
Deutsche Welle пропонує безкоштовні онлайн-курси німецької мови українською
Deutsche Welle stellt kostenlose Online-Deutschkurse auf Ukrainisch zur Verfügung
Доступ до курсів можна отримати онлайн на комп’ютері чи мобільному за допомогою смартфона чи планшета
The courses can be accessed online on the desktop or mobile via smartphone or tablet
Die Kurse können online am Desktop oder mobil per Smartphone oder Tablet abgerufen werden
Deutscher Volkshochschul-Verband
Пропозиція безкоштовного цифрового навчання від Німецької асоціації освіти дорослих ( Deutscher Volkshochschul-Verband (DVV)) для безкоштовних онлайн-курсів німецької мови як другої (A1 - B2). Є вправи для читання, аудіювання, письма та говоріння. Студентів підтримують онлайн-викладачі.
Kostenfreies digitales Lernangebot des Deutschen Volkshochschul -Verbands e.V. (DVV) für kostenlose Online-Kurse für Deutsch als Zweitsprache (A1 – B2). Es gibt Übungen zum Lesen, Hören, Schreiben und Sprechen. Unterstützt werden die Lernenden von Online-Tutoren.
Free digital learning offer of the German Adult Education Association (Deutscher Volkshochschul -Verband e.V.). (DVV) for free online courses for German as a second language (A1 - B2). There are exercises for reading, listening, writing and speaking. The learners are supported by online tutors.
Goethe-Institut
практикувати німецьку мову | Deutsch üben
Ви хочете практикувати німецьку мову? Тут Ви знайдете фільми та фотографії з вправами, ігри та завдання для життя у Німеччині.
Kostenlose Online-Übungen wie z. B. Ausspracheübungen, berufsbezogene Wortschatzübungen zu sozialen oder technischen Berufen, Handwerk, Büro, Dienstleistungen oder Kultur.
Practise German: Would you like to practise German? Here you can find films and exercises, games and apps to practise German.
https://www.goethe.de/ins/ua/uk/spr/ueb.html
https://www.goethe.de/prj/mwd/uk/deutschueben.html
Додаток | Die App
За допомогою програми Deutschtrainer A1 ви можете в дорозі практикувати базовий словниковий запас і структури на рівні мови A1. Додаток безкоштовний для iOS та Android.
Mit der App Deutschtrainer A1 kann man auch unterwegs den Basiswortschatz und Strukturen auf dem Sprachniveau A1 üben. Die App ist kostenlos für iOS und Android.
With the Deutschtrainer A1 app, you can practise basic vocabulary and structures at language level A1 on the go. The app is free for iOS and Android.